荷 大 立 麥 照
丹 蛙 繞 廊 來
坐 繪 碧 疏 芽
-- 分心 走己 --
-
2017年10月23日
-
2017年10月23日
-
2017年10月23日
-
2017年10月23日
-
2017年10月23日
-
2017年10月23日
-
2017年10月23日
-
2017年10月23日
-
2017年10月23日
-
2017年10月23日
-
2017年10月23日
-
2017年10月23日
-
2017年10月23日
-
2017年10月23日
-
2017年10月23日
-
2017年10月23日
-
2017年10月23日
-
2017年10月23日
-
2017年10月23日
-
2017年10月23日
-
2017年10月23日
- +layone ku (臺語)有歲毌認老,開嘴拚輸贏。有夠閒!
山腳滿心悶,山頂看青雲。
一時失注意,跋落小山崙。
醒來身軀痛,爬起摸傷痕。
過路少年腳,踢著頭昏昏。
好膽你慢走,留下一支薰。
騰雲又駕霧,快樂比仙君。
註:喫煙傷害健康。回覆 2017年10月23日 -
2017年10月23日
-
2017年10月23日
-
2017年10月23日
-
2017年10月23日
-
2017年10月23日
-
2017年10月23日
- 來來來,可能有一些不懂台語的朋友,會看的一頭霧水,我就來說明一下吧~ 也預防將來連自己都搞不清楚在寫啥了。哈哈哈...
這是一首中文拼台語音的小詩,意為:
你是在看啥啊
有膽你就別跑
等我去叫人來
一起拚個輸贏
-- 掌櫃的 忿起啦 --回覆 2017年10月23日 -
2017年10月23日
-
2017年10月23日
-
2017年10月23日
-
2017年10月24日
-
2017年10月24日
-
2017年10月24日
-
2017年10月24日
-
2017年10月24日
-
2017年10月24日
-
2017年10月24日
-
2017年10月24日
-
2017年10月24日
-
2017年10月24日
-
2017年10月24日
- +lookart Jan 也來敬陪詹爺一首台語的...
食飽緊歇睏,性命才有賰。
薰若無愛改,八爺勾陰魂。
媠某娶一个,毋通佮人分。
飼囝中狀元,採訪上新聞。
攝影莫狡怪,重點是氣氛。
姿勢撨予正,讀冊假斯文。回覆 2017年10月24日 - +Joyce Y 多摔幾次就忘記頭痛了,也很有效。這只要跟「人」有關的事,沒有那麼簡單的啦!要不然怎麼歷史上好多搞到抄家滅族、亡國滅種呢?(鍘刀預備)
十點爬上床,三點自動醒來,中途還要去巡廁所,你說我有睡很久嗎?專家都說要睡足八小時才能長壽,這是在說我只能活到一百歲的意思嗎?回覆 2017年10月24日 回覆 2017年10月24日 -
2017年10月24日
-
2017年10月24日
-
2017年10月24日
-
2017年10月24日
-
2017年10月24日
-
2017年10月24日
- +layone ku 歹勢,無財運看攏無。還是作詩啦!(臺語)
細漢毌讀冊,大漢假斯文。
開嘴問祖嬷,合嘴薰酒吞。
做夢笑韓信,精神走路身。
道義挺兄弟,介特無地蹲。
問伊姻緣事,緣到自有人。
社會行透透,熱情才是真。
註:介特,孤獨無依的人。回覆 2017年10月24日 -
2017年10月24日
-
2017年10月24日
-
2017年10月24日
-
2017年10月24日
-
2017年10月24日
-
2017年10月24日
回覆 2017年10月24日 -
2017年10月24日
-
2017年10月24日
- 慕言+1+layone ku
掌櫃的呀!
這G+若缺了您,多寂寞呀!
看看文采多吸引人哪!
台語詩一樣巧思書寫
原來遊歷一段時間歸來
必有驚喜佳作
可敬的才子乃寶庫也
推敲多次方明白
分心 乃忿
走己 乃起
台語詩以拆字落款呢!
哈哈,真是奧妙
拍案叫絕!回覆 2017年10月24日 -
2017年10月24日
-
2017年10月24日
-
2017年10月24日
-
2017年10月24日
-
2017年10月24日
- 慕言+2+layone ku
您的寶石ㄧ拋
尋寶採礦的人都跟著來
尤其
+蔡朝進
蔡大廚更是慧眼靈光
一看便知 兩個字藏得深
(其實道地台語詩一把罩)
笨拙的經解字後
還在推敲兩個字
+lookart Jan
至於詹爺已是詩魂成精
輕鬆寫意 詩詞不費吹灰
+西西
還有滿口國語的西西
台語比我想像中的好
釘孤枝 歇睏
都明白意思回覆 2017年10月24日 -
2017年10月24日
-
2017年10月24日
-
2017年10月24日
- 西西+1+慕言 提起學台語,還跟吃食有關。我的童年在嘉義溪下過的。
外公蹲坐在 長條的板凳 上(鄉下老人的特有坐姿),手上皮鞭啪啪兩聲在庭院上揚起了灰,說道:不說台語,不給吃飯!所以,我的第一句台語,說的是:哇麥甲奔。。
自己覺得,台語學得還可以。
就是客語,目前還是只能聽,說不清楚回覆 2017年10月24日 -
2017年10月24日
-
2017年10月24日
-
2017年10月24日
-
2017年10月24日
-
2017年10月24日
-
2017年10月24日
-
2017年10月24日
-
2017年10月24日
- +lookart Jan
抱歉抱歉!一時口誤,
詩魂成仙才是
唉!一樣都不是人
仙總比精好一點吧!
查台語辭典無意中發現
議量是這樣寫的
臺灣閩南語常用詞辭典
http://twblg.dict.edu.tw/holodict_new/result_detail.jsp?n_no=8710&curpage=1&sample=%E7%84%A1&radiobutton=1&querytarget=2&limit=20&pagenum=7&rowcount=131回覆 2017年10月24日 -
2017年10月24日
- +慕言 哈哈
家母是第一位擔心的,她認為無論怎樣都不該讓外公生氣。
再來是外婆,她擔心我那餐要餓肚子。
喜歡那段時間過的日子。挖地瓜,控窯,挖花生,放牛,灌肚猴,尪仔標,摸蛤。。再說,就想啃甘蔗了!回覆 2017年10月24日 -
2017年10月24日
-
2017年10月24日
-
2017年10月24日
-
2017年10月24日
- +慕言 哈哈,又精又仙的,我到底當什麼好呢?當人最好了,精和仙都不能住在紅塵裡,太無趣了。
那本辭典裡的詞,有很多也是想當然爾,真要這麼不學不術地猜臆,我倒覺得不如「義量」來得好。義,有「正當」的意思,大小事當做當為都叫義量;沒得做或不想做就是無義量,就會亂來了。回覆 2017年10月24日 -
2017年10月24日
-
2017年10月24日
-
2017年10月24日
-
2017年10月24日
-
2017年10月24日
- 台語真的不好學也很難理解,上回有阿姨來買香菇,我為了推薦她比較香的高山品種,所以就這樣說了,“另一款顏色稍白的菇是平地種” 顏色稍白在台語說白旗白旗,被我說得像白癡白癡,當場大家都看我,想說我怎罵人了!後來又被笑一頓,原來是發音
回覆 2017年10月24日 -
2017年10月24日
-
2017年10月24日
-
2017年10月24日
2017/10/23 in G +
沒有留言:
張貼留言